vendredi 10 juin 2011

The Lords.... the very very long pics post


Guess who went to Lyon on Thursday to see Apocalyptica again...? And Guess who had a VIP ticket...?

This subject is for anyone who's interested by Apocalyptica...
but it's especially for Apo fans, (those I met, but the others as well).
As you already know since last post in April, my mom is a violinist
, I play the violin,
so...Apocalyptica is the perfect musical chemistry for me... I am a big fan since more than ten years.
You can laugh about it, I don't give a shit!

I saw them live for the first time in Lausanne this year,
so I couldn't just stay home as I knew they were performing in Lyon.
With the VIP ticket, me, Olivia (without her no pictures at all, she took almost all of them!I took maybe only ten
I was too much emotional) and about twenty other fans could meet and greet them before the show.
That was a great moment: they are very nice, friendly and they try to spend the same time with each fan.
My legs were shaking, but I could talk to them and ask them autographs.
So after that, we had the best spot because we were on the concert hall before the doors opened.
Then it became very crowded (and God knows how I hate the crowd) but the show was amazing...
As always, powerfull, generous, perfect technique, beautiful, funny....
There was a real connection between them and the public....
I'm not impartial, so don't ask me for an objective review!
Some of us waited also after the show to say them goodbye.
They took the time to sign autographs, to take pictures, to talk...


Again, thanks to these lords for sharing so much talent....



Devinez
qui s'est rendu à Lyon jeudi pour voir une fois de plus Apocalyptica ...?
Et devinez
qui avait un billet VIP ...?
Ce sujet est pour quiconque intéressé par Apocalyptica ...
mais c'est surtout pour les fans de Apo, (ceux que j'ai rencontrés, mais les autres aussi).
Comme vous le savez déjà depuis le dernier post en avril, ma maman est violoniste,
je joue également un peu du violon.
Apocalyptica est la chimie musicale parfaite pour moi...je suis une grande fan depuis plus de dix années.
Vous pouvez en rire, je m'en fous royalement!

Je les ai vus en live pour la première fois à Lausanne cette année,
donc je ne pouvais pas rester à la maison sachant qu'ils jouaient à Lyon.
Avec le billet VIP, moi, Olivia (sans elle pas de photos du tout, elle les a presque toutes prises!
j'en ai pris
peut-être dix seulement,l'émotion...)
et
une vingtaine d'autres fans avons pu les rencontrer et les saluer avant le show.
Un grand moment: ils sont très gentils, amicaux et ils essaient de passer le même temps avec chaque fan.
Mes jambes tremblaient, mais j'ai réussi à leur parler et leur demander des autographes.
Donc, après cela, nous avons eu les meilleures places,
vu que nous étions dans la salle de concert avant l'ouverture des portes.
Ensuite, il y a eu foule, bousculades (et Dieu sait combien je déteste la foule), mais le show a été incroyable ...
Comme toujours, puissance, générositsé, justesse, technique de fou, fun ....
Il y avait une
réelle symbiose entre eux et le public ....
Je ne suis pas impartiale, il ne faut pas me demander un avis objectif!

Encore une fois, merci à ces seigneurs de nous faire partager autant de talent .... <3



the guys
Eicca Toppinen
Have you ever try to headbang while playing the cello?Mikko Siren
Paavo Lötjönen

Perttu Kivilaakso

Have a nice day!
Love ;)

dimanche 5 juin 2011

Tadaaaam!

Oops, I didn't post anything for a long time ...
But I''ve got a good reason: last week we did some big changes in the shop.
Sylvain had this in mind since months.
Until now, we all tattooed in our corner, in different spaces.

And when a few months ago, I said during a conversation
"it's like playing music in the same band, but everyone in different spaces" it sounded wrong.

To enlarge the space and to finally work together, guys have bring a wall down.
Of course, it also involves other changes (lighting, space layout, ...)
we could make it thanks to ours valuable friends.

So, since Tuesday, we've all been tattooed in the same space:) ....
I appreciate this change, a group energy is always inspiring!
(Our level of humor is rotten soared for that matter, beware!)


Another thing, I don't post every tatttos I do here.
You
may wonder why there are very few tattoos in my posts, if in fact I do tattoos once a week ...

But no, I'm an apprentice and I obviously have to tattoo of all kinds of pieces.
My blog is my space of expression, I post only a selection of them.
For example, I will not post the Polynesian salamander that I tattooed yesterday or the tribal I finished on Tuesday.
I keep them for archives, and I am very happy to tattoo these pieces to advance my technique.
However, I don't share them here.


Frank, our friend, who's creating sumptuous pieces of all kinds;
has made a customized skate and longboard for our deco.

If you bought the last Inked magazine (the European), there is an article about him.

He will also let some of his creations for sale at our studio within 2 weeks.
Check out his website .... It's wonderful: That's all art


Time for pictures! Have a good sunday!



Oups, je n'ai rien posté depuis un bout de temps...

Mais j''ai une bonne excuse: la semaine dernière, nous avons fait des travaux au shop.
Ca faisait un moment que Sylvain avait ça en tête.

Jusqu'à présent , on tatouait chacun dans notre coin, dans un espace différent.
Et quand il y a quelques mois, j'ai dit au cours d'une conversation
"c'est comme si on jouait dans le même groupe de musique,
mais qu'on répetait et jouait chacun dans un espace différent" ça a sonné faux.

Afin d'agrandir l'espace et d'enfin pouvoir travailler tous ensemble les mecs ont abattu un mur.

Evidemment, ça implique également d'autres changements (éclairage, disposition de l'espace, ...)

qu'on a pu faire grâce à l'aide précieuse des copains.

Donc, depuis mardi, nous avons tous pu tatouer dans le même espace :) ça change....
j'apprécie, une énergie de groupe est toujours plus motivante!
(notre niveau d'humour pourri est monté en flèche aussi d'ailleurs, gare à vous)!

Autre chose, je ne poste pas tous les tattoos que je fais.
On peut se demander pourquoi il y a très peu de pièces dans mes posts,
si en fait je ne tatoue qu'une fois par semaine... Mais non, je suis apprentie et je dois bien évidemment tatouer des pièces de toutes sortes.
Mon blog étant mon espace de libre expression, je ne poste qu'une sélection d'entre eux.

Je ne vais pas, par exemple poster ici la salamandre polynésienne que j'ai tatoué hier
ou le tribal que j'ai terminé mardi.
Je les garde en archive,
et je suis très heureuse de pouvoir tatouer ces pièces pour faire avancer ma technique.
Cependant, vous ne les retrouverez pas ici.


Notre Frankie qui crée des pièces somptueuses de toutes sortes

nous a crée des skate et longboard customisés pour notre déco.
Si vous avez acheté le dernier Inked, il y a un article sur lui.
Il va également nous laisser des oeuvres en dépot vente au studio d'ici 2 semaines.

Allez voir son site....C'est magnifique: That's all art

Sur ces belles paroles, place aux photos! Passez un bon dimanche!



Frank's work


just finished not healed


dimanche 22 mai 2011

Break in the Alps

Sometimes, life has more imagination than us, pleasant things, unpleasant things.

Tattoo Conventions are really becoming not my thing:
stress, crowds, waiting, heat, people who think that the booth is a bar's table or a trash can....
Many
good reasons to take time for myself,
instead
of exhaust myself into a convention this weekend.
I forgot that I live about 2 hours of trains from Valais (in the Alps),
and that if I need to recharge my batteries in the nature, I can simply take a ticket and go walking there.
Plus...my
best friend has a chalet in Champéry.
So when
she asked me to go rest together there, I didn't hesitate a second!

The weather was really good and sunny in the morning and early afternoon.
We went for walks in the forest and meadows with Daimone who was let off steam like crazy!
And
...there is a Spa 15 minutes by train...!
two days
of relaxation...
that's exactly
what I needed!


Have a Good Sunday!



Des fois, la vie a plus d'imagination que nous et peut nous réserver des bonnes comme des mauvaises surprises.
Les conventions de tattoos sont de moins en moins mon fort:
le stress, la foule, l'attente, la chaleur,
les gens qui pensent que le stand est une table de bar ou une poubelle....
Plusieurs bonnes raisons de prendre du temps pour moi, pour une fois,

plutôt que de m'épuiser en convention ce week end.

J'avais oublié que j'habite à peine à 2h00 de train du Valais,
et que si j'ai besoin de me ressourcer dans la nature,
il me suffit de prendre un ticket et d'aller me ballader.
Ma meilleure amie, a en plus un chalet à Champéry.

Et quand elle m'a proposé d'aller se reposer ensemble là bas, je n'ai pas hésité une seconde!

Il a fait super beau le matin et en début d'après midi.

Nous sommes allées nous balader dans la forêt et dans les prés avec Daïmone
qui s'est défoulée comme une folle!
Et puis, il y a des bains thermaux à 15 minutes....
2 jours de suite de détente...

c'est exactement ce qu'il me fallait!

Bon dimanche!










dimanche 15 mai 2011

Blossoms

Hi Everyone! Just a few pictures to illustrate these last days.
Unfortunately I won't be there at the Conthey Tattoo convention this year.
However, the greeting cards for the Japan Red Cross will be on sale at the
Add Ink Tattoo booth !

Bonjour tout le monde! Juste quelques photos pour illustrer ces derniers jours.
Malheureusement, je ne serai pas présente pour la convention de Conthey cette année.
Cependant, les cartes pour la croix rouge Japonaise seront en vente au stand Add in Tattoo!


2nd session shading, 2ème session ombrage

2nd session color, 2ème session couleur

tests, essais
Sunday Outfit, outfit du dimanche

Have a nice Sunday!
Bon dimanche à vous!

lundi 2 mai 2011

You never go wrong with black

once told us Chris Dettmer, and I keep this sentence in mind for my drawings and tattoos since.
I gently reconciled my self with the season, although tattoo demands are not very fancy,
I try to offer solutions as creative as possible.
Of course, it doesn't always work and lead to a project that I like, but it is on track.

Here is
a tattoo in progress (and the reference that the person had brought)



nous a dit un jour Chris Dettmer, et je garde cette phrase en tête pour le dessin et le tattoo depuis.
Je me réconcilie gentiment avec la saison, même si les demandes de tattoo restent peu créatives,
j'essaie de proposer des solutions plus originales que possible.
Bien sur, ça n'aboutit pas toujours sur quelque chose qui me plait, mais c'est en bonne voie.


Voici un tattoo en cours (la référence que la personne avait amenée)





a small painting
une petite peinture



At the end of last week
, Mary created this
headband "bidule exclusif" for me. Isn't it fabulous?
She makes unique goodies and sells them on her online store called L'Amuse.
We can also ask her to create a custom object (bidule exclusif) by contacting her. Check it out!



Autre sujet, Marie m'a créé ce bidule exclusif, ce serre tête. N'est-il pas fabuleux?

Elle fais des bidules uniques qu'elle vend sur sa boutique en ligne, L'amuse.
On peut également lui demander de faire un bidule sur mesure (bidule exclusif) en la contactant.
Allez-y faire un tour!





Have a good monday!
Passez un bon lundi!